Para seguir mis fotos agrégame a tu Facebook: Guillermo Piquer





el tiempo

Tiempo en Castellón de la Plana

jueves, 7 de febrero de 2013

SOBREVIVIR EN VALENCIA




Con esta sencilla guía de traducción, usted podrá sobrevivir en la "terra de l'arròs". No se deje engañar ni por la entonación ni por los gestos, lo importante es entender qué narices le están diciendo.
Con este sencillo diccionario-guía saldrá indemne de las más difíciles situaciones. (Las traducciones al castellano son geniales)




-IEEEP!
Hola.

-AU!
Adiós.

-MONE / NEMON
Vámonos.

-MECAGUENLAFIGATATIA
1.Discrepo de su opinión, estoy bastante en desacuerdo.
2.Saludo a un conocido que hace tiempo que no ve.

-MECAGUENLAMAREQUEL'HAPARIT ALFILLDEPUTAIXE
Discrepo con su punto de vista y/o con la acción (muchas veces relacionada con la conducción) que acaba de realizar.

-VES A FER LA MÀ
Aleje su sombrilla un poco de mi toalla que me hace sombra, gracias.

-IEEEEEEP FILL DE PUTA, A ON VAS?
Saludo a un conocido.

-NEM A FER-MO'N UNA
Vamos a tomarnos una cervecita.

-SERÀ PER DINERS, COLLONS
Yo invito. Variante de 'xe, això ho pague jo.'

-A RAS DE FIGA
Minifalda.

-RINXOPARRÚS
Falda aun más pequeña que la minifalda.

-PER COLLONS
Necesariamente, por necesidad.

-VES I GITA'T
No diga usted tonterías.

-SI LA VISTA NO M'ANGANYA... PORTE UNA BONA CASTANYA
Referente al estado de embriaguez.

-NYÀS!
Cuando le das algo a alguien (empléese la expresión mientras se le da).

-MESINFOT
No me importa demasiado.

-MENINFOTS
Habitantes de la 'terreta', nativos.

-SANGONERETA
Tragón.

-AMOLLAR
Soltar donde se pueda dejar caer.

-FIGAMOLLA
Llorona.

-PANFÍGOL
Persona tranquila.

-SUMBA-LI
1.Echar a correr.
2.Pegarle a alguien.

-LLUNY
Lejos.

-MOLT LLUNY
Muy lejos.

-A FER LA MÀ
Muy, muy lejos.

-AUSAES, 'GONIA QUE DÓNES!
No acaba de caerme bien usted.

-T'AGÜELA QUAN PIXA FA CLOTET?
Ya vale con el cachondeo, gracias.

-PIXES ALT I FAS CLOTET
Alto de miras.

-LA FIGA TA TIA ROSEGA KIKOS
La hermana de tu madre tiene mal humor.

-TINC EL PIU ENCÉS EN FLAMES
Cariño, esta noche vamos a tener relaciones.

-TIRA MÉS UN PÈL DE FIGA... Q'UNA MAROMA DE BARCO.
Lo que consigue una mujer, no lo consigue nadie.

-FARDATXO / SARVATXO
Bicho grande.

-AGARRA-LI EL MORRO A LA BURRA
¡Tranquilízateeeeee!

-ANAR COM CAGALLÓ PER SÈQUIA
Ir sin rumbo fijo.

-ALÇA EL RABO, PERDIGOT
Espabílate, vamos.

-SI T'ARREE UNA NYESPLA, VORÀS
Amenaza.

-AGARRA'T, QUE VE
La vamos a liar.

-AÇÒ ES MEL DE ROMER
Que es muy bueno/bonito.

-A CAGAR A L'HORT
¡Vete! ¡Fuera de aquí!

-AMAGEU LES CARTERES
Llegada de alguien inesperado.

-ME CAGUEN (DEU/ DÉNIA/ DEN / LA FIGUERETA / L'HÒSTIA)
Expresión de múltiples aplicaciones según estado de ánimo.

-LA MARE QUE VA!
Exclamación.

-CAP DE SURO
Cabezón, tonto, bobalicón.

-LA FIGA EM FA PALMES
Guapo, me gustas.

-HI HA MÉS DIES QUE LLONGANISSES
Aún queda tiempo.

-VAS A LA MAR I NO TROBES AIGUA
Despistado.

-VES I TOCA'T ELS COLLONS
Hágame el favor de no molestar.

-ANIMAL DE SÈQUIA
Bruto.

-COM SI CAGARES, PERÒ 'PAC A' DINS
Eso es una tontería. Imposible.

-AIXÒ ÉS BUFAR EN CALDO GELAT
No tiene usted nada que hacer en el asunto.
-TAPEROT
Tonto.

-ME CAGUE'N LA MARE QUE'M VA PARIR
¡Caramba!

-AH, REDÉU!
¡Madre mía!

-XÉ QUE BO!
Me gusta.

-AÇÒ? AÇÒ?? AÇÒ ÉS MASSA, TU!
¡Qué barbaridad!

-TU NI TENS VERGONYA NI LA CONEIXES
Es usted un poco madrileño, caramba.

-VES I TIRA A FER LA MÀ !
Vuélvase usted a Madrid, gracias.

-NI XIXA NI LLIMONÀ
No servir para nada o poca cosa.

-TINDRE POCA ESPENTA
No tener iniciativa.

-TOT PER L'AIRE!
¡Caracoles! ¡Albricias!

-TIRA-LIIII
Continúe usted.

-JUGA, JUGA I VORÀS...
Aplicable a multitud de situaciones. Suele terminar con: 'L'hòstia que t'emportes'

-COLLONS
Testículos. Generalmente se usa para todo. Al comenzar o terminar la frase puede variar el significado de la misma.

-MENGES MÉS QUE EL TIO SANGONERA (QUE VA MORIR D'UNA FARTERA)
Come usted mucho, ¿no?

-A MANTA!
En cantidad.

-BORINOT
Torpe, bruto.

-AU CACAU
Hasta luego Lucas.

-SI TE PEGUE UNA BOCINÀ TE REBENTE COM UNA MANGRANA
¿Puede usted dejar de molestarme?

-M'A QUEEE ERES..., M'A QUEEE T'AGRÀ...
Hay que ver, hay que ver...


Deseamos haberos ayudado a entender un poco más las expresiones coloquiales valencianas, expresiones que dicho sea de paso se van perdiendo.



2 comentarios:

  1. Muy bueno Guillermo. Un saludo amigo mio.

    ResponderEliminar
  2. Gracias Nelo, igualmente. El vocabulario de ese artículo los valencianos de pura cepa no lo pierden, se sigue usando, ya lo sabes tú también.

    ResponderEliminar